курсы английского языка - Страница 3 - Поддержка - SoundEX - Клуб любителей хорошего звука Перейти к публикации

курсы английского языка


Jazz Messenger

Рекомендованные сообщения

  • Moderators

Тут не могу ничего сказать, у меня лично со всеми курсами облом :D. Чего-то начал просекать, только когда стал сериалы на английском смотреть, без всяких курсов.

Гы-гы, эвона до чего наука дошла:

"Понимать необязательно

Любопытную гипотезу выдвинул преподаватель из Уни-верситета Виктории в Новой Зеландии Пауль Зульцбергер (Paul Sulzberger). Если его предположения подтвердятся, это произведет революцию в преподавании иностранных языков.

По мнению ученого, чтобы овладеть языком, очень важно постоянно слушать иностранную речь, даже если вы ее не понимаете. И начать лучше всего заранее, до того как вы возьметесь за серьезное изучение языка. К счастью, сегодня получить доступ к иностранным интернет-радиостанциям или скачать фильм на языке оригинала не составит труда.

К своим выводам Зульцбергер пришел после семи лет преподавания русского языка новозеландским студентам и тщательного анализа их успехов. Он полагает, что связи нейронов, необходимые для изучения чужого языка, образуются автоматически под воздействием иностранной речи. Именно так ребенок поразительно быстро овладевает своим первым языком, поначалу совершенно не понимая смысла услышанного. А обычная зубрежка иностранной лексики путем установления связей со словами родного языка лишь тормозит процесс. Но если под действием звуков нейронные структуры уже образовались (вообще-то это называется "зоной Брока" - В.Н. ), то наполнить их смыслом будет значительно легче. Язык — это прежде всего опыт, а не знание. Его нельзя выучить по книжке, точно так же, как не удастся накачать мышцы, только читая литературу о культуризме. На первый взгляд идея слушать речь, не вникая в ее смысл, кажется нелепой. Но если подумать, то, возможно, в этом есть рациональное зерно. Ведь хорошо известно, что человек, живущий в другой стране, усваивает язык гораздо быстрее. Ученый предвидит, что многие преподаватели будут резко возражать против его теории. И лишь дальнейшие исследования позволят выяснить, кто прав." Компьютерра #6 2009.

На самом деле, поразительно другое - то, что это очевидно. Ну, для меня, во всяком случае.

Минус один - время. Ежели тратить например на просмотр сериалов 1-1,5 часа в день, то первые год-два только картинки изучаешь, не у всех на это Дзэна хватит :D.

Но метод реально работает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 67
  • Создано
  • Последний ответ

Иван, Василий. Проблема со всеми этими курсами не потеря денег, а пустая потеря времени. Именно поэтому мне и нужен совет от человека, который сам пробовал или может дать рекомендации преподавателя или курсов.

Вообще странно, я в школе троечником был сраным по математике-физике. Типа имидж гуманитария... А в МГУ первый автомат получил по ВМ и физике, хотя традиционно они на Биофаке сложнее, чем на Химфаке. Ну и вообще вроде обучаемость неплохая. А вот язык вообще никак не прет.

Грамматику пытался ПОНЯТЬ, но не смог.

Дима, не надо грамматику учить (ну кроме самых-самых азов), это уж точно пустая трата времени. Только желание отобьешь. Надо много читать, желательно интересные книжки. :D Для начала - легкие тексты, Хэмингуэй, например, или Агата Кристи. Читать каждый день со словарем - сначала будет трудно, потом легче. Сейчас есть куча аудио-курсов. Это все требует работы. А препод - он как дополнение и для корректировки только. Это самая распространенная ошибка - пойти на курсы и думать, что там тебе вложат. Ни фига не вложат, самому надо 95 проц. сделать. Ребята правы в одном - без реального общения с носителями языка понимать английскую речь будет очень сложно, даже если наберешься словарного запаса. Разговорный язык - совсем другой. Я когда в Англию уезжал - хорошо язык знал. Все равно три года понадобилось, чтобы понимать, о чем соседи в автобусе говорят. Но главное, что этого и не нужно чтобы в такую контору устроиться, чтобы пройти собеседование. Для того, чтобы на интервью показать знание языка на самом деле надо немного. В этом конкретно должен помочь преподаватель. А там уж на месте наберешься. Если МГУ кончал, это не проблема :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Moderators

Я когда в Англию уезжал - хорошо язык знал. Все равно три года понадобилось, чтобы понимать, о чем соседи в автобусе говорят. Но главное, что этого и не нужно чтобы в такую контору устроиться, чтобы пройти собеседование. Для того, чтобы на интервью показать знание языка на самом деле надо немного. В этом конкретно должен помочь преподаватель. А там уж на месте наберешься. Если МГУ кончал, это не проблема :(

Саш, насчёт общения на английском в ваших местах :( всё, как мне кажется, не так прямолинейно. Я, в общем, неплохо знаю язык в смысле чтения и понимания прочитанного, ну, скажем, читаю я на английском не намного медленнее, чем на русском, но вот с разговорной речью далеко не всё так гладко - это понятно, мало практики, практически нет. Но вот мой сын в Лондоне вообще не испытывал проблем с разговорным языком, и даже был в некоторой степени разочарован тем фактом, что всё оказалось так просто. Конечно, он готовился поступать на отделение романо-германской филологии на филфак (хотя сейчас учится на отделении русского языка на самом деле :)), и, конечно, теоретическая подготовка его просто в разы превышает мою, но ты сам говоришь - грамматика не нужна. Я думаю, всё же нужна, ибо я порой, при необходимости начать разговор, зависаю в тех местах, где сын просто начинает сходу "шпарить". Больше всего меня раздражала в Англии привычка собеседника говорить себе под нос, при этом не глядя на тебя. То ли сам с собой разговаривает, то ли тебе что говорит - не поймёшь. Очень непривычно и некомфортно, а разговорный язык, кстати, у вас там очень правильный и понятный в целом, даже для теоретика.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Дима, не надо грамматику учить (ну кроме самых-самых азов), это уж точно пустая трата времени. Только желание отобьешь. Надо много читать, желательно интересные книжки. :) Для начала - легкие тексты, Хэмингуэй, например, или Агата Кристи. Читать каждый день со словарем - сначала будет трудно, потом легче.

+1,

Маугли читаю (еще есть Остров Сокровищ и Робинзон Крузо), смысл прочитанного понятен, но вот все "украшательства"... вот тут сказывактся нехватка словарного запаса. Блокнотик+ручка+Лингво. Так и читаю... Выписываю 10-15 незнакомых слов, перевожу, запоминаю и читаю теже самые страницы.

Саша

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Moderators

+1,

Маугли читаю (еще есть Остров Сокровищ и Робинзон Крузо), смысл прочитанного понятен, но вот все "украшательства"... вот тут сказывактся нехватка словарного запаса. Блокнотик+ручка+Лингво. Так и читаю... Выписываю 10-15 незнакомых слов, перевожу, запоминаю и читаю теже самые страницы.

Саша

Саш, чтобы понимать прочитанное - грамматика, да, вряд ли нужна, ну скажем так, в 99% случаев без неё можно обойтись. Но ты попробуй что-то сказать, кроме my name is Sasha, и сразу поймёшь, где находится твоё знание английского без знания грамматики.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Но ты попробуй что-то сказать, кроме my name is Sasha, и сразу поймёшь, где находится твоё знание английского без знания грамматики.

I No Have Money...... (с) :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Moderators

Но ты попробуй что-то сказать, кроме my name is Sasha, и сразу поймёшь, где находится твоё знание английского без знания грамматики.

Ну а дети, которые ещё даже читать не умеют, как они без знания грамматики обходятся?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Moderators

Ну а дети, которые ещё даже читать не умеют, как они без знания грамматики обходятся?

А Вы об этом сами написали - "наслушивают" базу типических ситуаций, находясь постоянно в языковой среде. Плюс, у них "чистый лист" - нет привязке к уже сформированной базе. Плюс у детей, как мне кажется, другие механизмы восприятия, которые забываются или блокируются у взрослых. А для взрослых без языковой среды выход только один - преподаватель, книжки/кино и дрючка грамматики для ускорения начала "разговорного процесса". Во всяком случае у меня старший сын пошёл в школе по такому пути, "поднял" язык на недостижимую уже для меня высоту за полтора года и совершенствует его дальше. Конечно, это ещё не fluid English, но, думаю, месяц в англоговорящей среде - и он таким будет. В любом случае, в Англии он никаких проблем с общением в любых ситуациях не испытывал. А я иногда да.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Moderators

А для взрослых без языковой среды выход только один - преподаватель, книжки/кино и дрючка грамматики для ускорения начала "разговорного процесса".

Возможны варианты. Но долго. Но без зубрёжки.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Moderators

Возможны варианты. Но долго. Но без зубрёжки.

Да, я согласен, тут глупо спорить. Долго и систематически - вот проблема. Не всем это по силам.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Любопытную гипотезу выдвинул преподаватель из Уни-верситета Виктории в Новой Зеландии.....

То же мне новость....

А если человека тупо забросить в страну, где все говорят только на чужом языке, он уже через два месяца будет бегло говорить. Есть захочешь-заговоришь.

Самый жестокий и реально работающий способ изучения языка.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Moderators

То же мне новость....

А если человека тупо забросить в страну, где все говорят только на чужом языке, он уже через два месяца будет бегло говорить. Есть захочешь-заговоришь.

Самый жестокий и реально работающий способ изучения языка.

+1!
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Прочитал тему первый раз... сам не знаю языка. Порой диск подписываю у музыканта, он мне что-то скажет, а я кроме имени ничего ответить и не могу ) Могу улыбнуться. =\

p.s.: а разве used to - это не "обычно\часто"? Почему это значит, что "на форум я положил и ушёл"?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Moderators

p.s.: а разве used to - это не "обычно\часто"? Почему это значит, что "на форум я положил и ушёл"?

used to - это также "раньше я (делал что-то, был кем-то). Так что всё верно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Прочитал тему первый раз... сам не знаю языка. Порой диск подписываю у музыканта, он мне что-то скажет, а я кроме имени ничего ответить и не могу ) Могу улыбнуться. =\

Ещё можешь выучить несложную фразу:

I have no money, please give it to me! NOW!!! (повышая голос)

И не забывай слезу пускать.

:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А если человека тупо забросить в страну, где все говорят только на чужом языке, он уже через два месяца будет бегло говорить. Есть захочешь-заговоришь.

Самый жестокий и реально работающий способ изучения языка.

+1

used to - это также "раньше я (делал что-то, был кем-то). Так что всё верно.

Юр, "я"-то откуда взялось? :)

Ещё можешь выучить несложную фразу:

I have no money, please give it to me! NOW!!! (повышая голос)

И не забывай слезу пускать.

Эд, после такой фразы есть большой шанс получить упреждающий удар в табло. А слезу придется потом пускать, чтобы больше не били :(

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Moderators

Юр, "я"-то откуда взялось? :)

"I used to write to this forum last summer"

Пост 25.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Эд, после такой фразы есть большой шанс получить упреждающий удар в табло. А слезу придется потом пускать, чтобы больше не били :)

Ну дык Лёш, это ж провокационное поведение.

Представь....чела везут в Россию, ему говорят, что тут джаз рассветает, тут демократия только распускается...и тут бац.....в разрез ему.....money....faster....give it....to me now.

И при этом, это всё говорит невысокий, стройный юноша....Гепард.

Я бы отдал. :(

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших сообщений.

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...