Бетховен - Симфония №9 "Хоральная" (лекторий ВоЗ) - форумъ - SoundEX - Клуб любителей хорошего звука Перейти к публикации

Открытый клуб  ·  25 участников  ·  Бесплатный

~ ВСЁ О ЗВУКЕ ~

Бетховен - Симфония №9 "Хоральная" (лекторий ВоЗ)


ш р к ъ

Рекомендованные сообщения

по следам вдохновляюще успешной лекции о 7й симфонии Шостаковича -

- продолжу свой рассказ о великих шедеврах в области звука и роли оных в искусстве. Шостакович и его "Ленинградская" (я её называю Парижской) были удачным вариантом чтобы начать, а теперь двинемся вглубь к истокам. Людвиг ван Бетховен, не кночи будь помянут, и его лучшая, самая знаменитая из всех симфоний - "хоральная" Девятая Симфония, оказавшая наибольшее влияние на ХХ век из всего симфонического жанра, а также самый наглядный пример гениального музыкального произведения:

данная симфония не имеет прецедента - сколь в сложности, столь и в смысловом разнообразии; мир доселе не знал ничего подобного в отношении грандиозности подхода и успешности воплощения такого масштаба изначально задуманного предприятия в области музыки, не говоря уже о том влиянии, которое 9я Хоральная оказала на столь разные идеологические концепции, как нацизм, большевизм, анархизм и т.д.

следует заметить, также, что - ни одно из остальных симфонических произведений не содержит такого значимого текста как, в данном случае, весьма провокативные слова "Оды к Радости" Шиллера в 4й части Хоральной, чтобы мог столь конкретно изложить повестку дня и план действий на столетия вперёд - на благо ли, на беду ли, но с полной гарантией сопутствующих катастроф воистину апокалипсического масштаба.

Hieronymus_Bosch_-_The_Garden_of_Earthly

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 14
  • Создано
  • Последний ответ

прежде, чем примусь за повествование о частях данного произведения в отдельности, сделаю необходимое вступление к этому дальнейшему процессу, чтобы заранее расставить все точки над "и" для пущей наглядности для начала... рассматриваемая симфония-катастрофа (именно такое Бетховен создал в данном случае) делится по смыслу на две половины: что было до, и что будет после.

первая её половина состоит из трёх частей -

1. война и жертвы оной

2. мирская и вселенская суета

3. обретение покоя в мире ином

вторая половина включает в себя два подраздела четвёртой финальной части -

4а. поиск решения и рождение идеи в итоге

4б. оглашение плана реализации новообретённой идеи

что необходимо понять, так это - а откуда вообще взялась подобного рода проблематика? Бетховен и те, кто за ним стоял - в чём были их претензии к старому миру? Эпоха Просвещения в результате, надо сказать, ознаменовалась колоссальной чисткой элит, когда множество знатных дворян оказались обездолены (а обездоленность в этом кругу была изначально свойствена Европе с её правилами наследия отцовского состояния лишь старшим сыном) - всё это накопилось в виде колоссального недовольства среди обездоленной знати, особенно на фоне множества соблазнов, которые принесла с собой пресловутая эпоха.

отнюдь не облегчал ситуацию и тот факт, что из низов к верхам стремились все эти сыновья лекарей, священников и учителей, которые полагали свои умственные способности достойными оценки, хоть и не согласно Табели о Рангах, разумеется, но хотя бы в смысле положения в обществе - т.е. они хотели обычного уважения, раз уж не светят привилегии. Чехов, позднее, высмеял сперва, а затем окрестил тех и других язвительным термином "лишние люди" который ещё позднее был пребразован в намного более политкорректный термин "интеллигенция" чтобы устроил обе стороны.

таким образом, все эти "дубровские", "графы монте-кристо" и "синьоры зорро" после всевозможных передряг в итоге обрели некую сублимацию подспудной аггрессии своей - в лице некого нового класса "умников" дабы могли переплавить свои мечи на орала и начать "глаголом жечь сердца людей" или типа того. Бетховен, следует упомянуть, был снедаем всю жизнь сознанием низкого своего происхождения, а также имел продолжительный роман с одной аристократкой, жениться на которой ему было разумеется отказано... стоит ли говорить, что все те, в ком изначально заложено и утвердилось подсознательное недовольство как часть их природы - никогда не будут ничем довольны, а единственным упованием их будет именно вселенская катастрофа, чтобы перевернулась эта лодка в которой мы все сидим: "гори оно синим пламенем и не доставайся никому".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"кому война, а кому мать родна" - народная пословица

итак, 1я часть Хоральной 'allegro ma non troppo un poco maestoso' что примерно значит "быстро но неспешно слегка величественно" - широкое поле возможностей для трактовок дирижёрами, надо признать... в принципе, будем придерживаться литературного произведения Л.Толстого "Война и Мир" как иллюстрации данной части симфонии; то роман - сколь военный, столь и антивоенный, в общем противоречивый, как и нужно, в нашем случае.

музыка начинает своё движение издалека, но приступает к делу сразу: посреди широких полей, со всеми их обитателями, там птичками и всякими сверчками, вдруг обретает форму некая несметная рать, наваливаясь всей мощью на эту ранее безмятежную тишину и поглощая её; аккорды оркестра звучат как тысячи извлекаемых из ножен сабель, наносящих тысячи рубящих ударов как один гигантский удар, в сопровождении пушечных выстрелов литавр, как бы перерезая горло некому противнику, и текут реки крови:

трубы кратко объявляют сбор для новой атаки, но вдруг звучит голос деревянных духовых; в нём есть опасение и, отчасти, сожаление на грани с мольбой - одуматься и повернуть всё обратно... тем не менее, атака была объявлена, и вот уже накатывается новая волна насилия; струнные и медные твердят "будет бойня!" - чему деревянные словно в трепете вопрошают "как? уже?" и так далее... однако, затем - флейты, гобои, кларнеты и фаготы вскоре обретают присутствие духа и приступают к последовательному изложению своих "общечеловеческих" резонов, используя весьма напевную, красивую и мелодичную форму, как бы увещевая и призывая к разуму, к спокойствию... остальные интрументы отвечают на это уверенным отказом и заявлением о стремлении к победе любой ценой: струнные набирают вдох для новых атак, и деревяшки вздыхают в бессилии.

тем не менее, воспользовавшись заминкой в огранизации струнно-медным оркестром третьей волны атаки, деревянные духовые зашли с другой стороны и взяли откровенно "сиротский" тон в своём звучании, к которому остальные инструменты оркестра теперь уже кажется готовы и прислушаться... но сия идиллия не долго длилась; основная музыкальная тема 1й части Хоральной симфонии теперь преобразуется в трагически звучащее намерение вести войну до конца в любом случае и вопреки всему - апокалипсическое стремление к войне просто ради войны... деревяшки ещё будут пытаться там что-то вякнуть посредством своего красивого "общечеловеческого" мотива, который нащупали ранее и коему слегка там поддакнут благородные валторны даже, но уже остальные инструменты не особо слушают его, лишь устало отмахиваясь и набирая вздох для очередной атаки.

в общем, на все увещевания пресловутого общечеловеческого мотива в стиле "но там же смерть!" - был дан вполне ясный ответ: "так да здраствует смерть!" или типа того... а вот уже и появились немалые жертвы, на что благородные валторны (элиты) взирают вполне благодушно, а к рекам крови присоединились ещё и реки слёз; ну пора готовить похороны, что ли... длинная, массивная кода обретает в итоге небольшой траурный марш, плетущийся с поля боя, уволакивая с собой мёртвые тела, и всё тонет в рыданиях; оркестр рвёт душу, не теряя однако воинственности, а финал всё равно звучит по-боевому, воплощая в своих последних аккордах взлёт пропитанных кровью знамён в самый верх и заявление: "стоять будем насмерть!" в итоге.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

но смерть же это ещё не конец ибо жизнь продолжается в любом случае, рассматривая смерть как лишь возможность для перезагрузки, за которой следует реинкарнация всего прежнего в слегка ином виде, но в принципе то же самое, вид сбоку. Колесо Сансары вертится покряхтывая. Вечное Возвращение отматывает всё на круги своя. Свастика олицетворяет сей муторный процесс мирской суеты и благословляет чтобы он эдак мудохался и дальше. Толстой в романе "Война и Мир" например показал колоссальную устойчивость суетного мира и быстротечность полномасштабной войны; жизнь всегда своё возьмёт - даже во время военных действий.

2я часть (molto vivace - "весьма оживлённо") начинается резким движением струнных, в котором звучит яростное отрицание смерти: нет, нет! нет, нет! нет, нет!.. словно молния прорезает небо, а гром литавр сметает любые сомнения в громадной силе и победоносности этого стремления, попирающего любые препятствия на своём пути.

это вечное Движение Жизни там отнюдь не беспрерывное (ибо не в упорстве его сила, а в постоянстве) и по факту оно периодически оказывается перезагруженным так или иначе, в разном виде перезагрузок, напоследок перед новой реинкарнацией.

"существовать материально, грубо, осязаемо" - В.В.Маяковский

поток энергии нарастает и взрывается буйным танцем, а затем откатывает на перезарядку чтобы продолжить движение вновь, иногда озаряясь "громом и молнией" литавр; материя коварна и хитра, она пробивается везде и всюду, найдёт любую сквозную щель, преодолеет любое препятствие; ты её - в дверь, а она - в окно и снова пляшет свой исступлённый танец.

но вдруг - о, соблазн! о, искушение! о, бесовское обольщение!.. сразу за предостерегающим зовом медной секции духовых, 2я часть 9й симфонии Бетховена со всего маху низвергается в некий эдакий пасторальный оазис, эдакий мираж, который лукаво манит своей обольстительной мелодией, льющейся из дудочки пастуха, весело пританцовывающего среди милых овечек под раскидистым дубом и наигрывающего русский мотив...

дело в том, что Россия, с точки зрения Европы тогда, была вовсе не тем, что нам рисуют наши так называемые "русские классики". Европа видела Россию не только как могучего победителя в наполеоновских войнах, но и как страну огромных возможностей, наряду с привольностями, невиданными на тот момент в нищей Европе, разорённой войнами, налогами, казнями и надвигающейся индустриализацией, которая была воспринята с ужасом тогдашними европейцами, а общие настроения там были весьма "чемоданными" надо сказать. Россия в те времена приняла массу иммигрантов - немцев, французов и англичан, что засвидетельствовано в произведениях тех же русских классиков, видимо не смущавшихся подобного рода противоречием, идущим в разрез с их мрачной картиной нашей страны.

тем временем, струнные отзываются на этот прелестный мотив пассажами выражающими томною негу, а благородные валторны даже вторят ему... затем, все уверенно и громко исполняют его уже как нечто вроде гимна, придавая ему осязаемую легитимность... дальше - ещё раз, и ещё раз... полная расслабуха... жизнь удалась.

КАК БЫ НЕ ТАК!

опять гром и молния - резко звучит вступление снова: нет, нет! нет, нет! нет, нет! Европа же не из тех, что дают себя обольстить! у нас ведь собственная гордость! нас не заманишь сиськой мясистой да звонким рублём!.. и так далее, и тому подобное.

вновь стремительное движение жизни продолжает свой ход как и раньше, хотя уже и с некоторой оглядкой, прерываясь странными крадущимися шагами, но всё равно - буйствуя, несмотря на определённые нотки сожаления о чём-то ушедшем... вдруг, на короткий миг, призрачно звучит опять тот прежний русский мотив, как будто предлагая что-то ненавязчиво... а в ответ ему, грубо его перебивая, гремит ещё более уверенное и даже, отчасти истерическое уже, громоподобное, всё в росчерках молний: НЕТ НЕТ НЕт НЕт Нет Нет нет нет!!!

и точка.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

война и мир - чего же более?.. казалось бы... ан - нет, ибо есть ещё и Вечный Покой, или как там его называют: Нирвана, в коей сознание лишается желаний, стремлений и погружается в созерцательное умиротворение. Бетховен рисует в 3й части "Хоральной" своё видение Мира Иного, основанное на европейском философском представлении о Царстве Небесном, где буддизм - отнюдь не чуждый элемент.

adagio molto e cantabile "весьма неспешно и певуче" - это течёт река Лета, куда все канут если сумеют соскочить с пресловутого Колеса Сансары, чтобы упокоиться и успокоиться в её неторопливых струях, а затем плыть и созерцать её берега с остальным суетным мирозданием на оных.

звук этой части симфонии выплывает словно ниоткуда, впоследствии обретая форму:

- вот это жизнь, вот это комфорт, вот это мы любим... безмятежная красота и покой... все эмоции чисты и благородны... даже когда временами проскальзывают минорные нотки, с последующим нарастающим усложнением гармонии, это лишь олицетворяет полноту и полноценность такого рода бытия.

но вдруг, откуда-то с берегов, раздаётся боевой зов медной духовой секции "воспрянь и восстань!" пару раз... однако, музыка основной темы отвечает на это без всякого энтузиазма и лишь уходит в состояние печали от подобного рода предложений, а затем продолжает свой прежний неспешный ход.

финал 3й части являет собой ненавязчивое самоутверждение позиции Небытия посредством нескольких усиленных мажорных аккордов, чтобы затем "покинуть сцену" тихо и незаметно, словно уступая её кому-то...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ну вот мы и добрались до 4й (последней) части Девятой симфонии Бетховена.

темпы не буду даже упоминать, ибо сей финал - Управляемый Хаос сплошь и рядом.

расскажу о ней в два захода, уделив речевой половине отдельное внимание...

после апокалипсического вступления, словно обрушившего всё мироздание в прах, 4я часть начинается с представления заново музыкальных тем предыдущих трёх частей: война, мир и вечный покой - хочешь воюй и стяжай лавры победы, хочешь живи и вертись как белка в колесе, а хочешь ложись и помирай спокойно в бозе; невиданная широта выбора, казалось бы...

ан - нет, струнные нижнего регистра дают поочерёдно, на все три опции, последовательный отказ, причём в форме человеческой речи; виолончели и контрабасы заговорили вдруг как люди, а их голос исходит словно из под земли, точнее "от сохи" или вроде того, и потому данный говор звучит крайне убедительно:

воистину, это даже уже не "глас народа" теперь - это говорит аж сама "соль земли" будучи в состоянии неудовлетворённости положением дел и скудным набором решений (надуманной?) проблемы.

затем, деревянные духовые завели мотив последующей "Оды Радости" что с текста Шиллера, чему нижние струнные на этот раз стали подыгрывать, а остальной оркестр поддержал сие начинание. Ода Радости дальше получает реализацию посредством виолончелей и контрабасов, которые теперь исполняют целиком её мотив, начиная с "пианиссимо" и набирая силу далее, как бы накатываясь волнами; оркестр включается сюда поочерёдно группами остальных инструментов, и лейтмотив Оды выливается в развёрнутый гимн, шагающий всей своей мощью.

скрипки ликуют, фривольно заходясь в экстазе, а за ними вслед - и остальные инструменты оркестра: решение найдено, идея обозначена, план действий утверждён... музыка в последний раз проделывает апокалипсически звучащий пассаж, с которого изначально вступала данная часть произведения, и вот уже старик Шиллер орёт как живой ставшие ныне легендарными (а для кого и сакраментальными) слова зари людского панибратства: "O Freunde, nicht diese Töne!" - свежо, дерзко, лихо взнуздано, что тут ещё сказать...

продолжение следует

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

всё же, напоследок, ещё раз обращу внимание на инструментальный речитатив, предваряющий Оду Радости 4й части, где виолончели с контрабасами отвергают предложенные идейные темы предыдущих трёх частей симфонии:

 

обвал мироздания, а струнные в нижнем регистре хмуро вопрошают: "что, и всё теперь?"

остальной оркестр, с выраженными апокалипсическими трубами, отвечает утвердительно.

в ответ ему, виолончели и контрабасы изъявляют своё несогласие принять такой расклад.

тогда, в образе реинкарнации, возникает мотив Затишья Перед Боем из 1й части...

ему в ответ звучит: "да сколько же можно? нельзя ли чего другого?"

новый заход - пиликает мотивчик Суетного Мира из 2й части...

здесь нижний регистр обретает в струнных слегка негодующий глас: "ну опять всё снова не то".

плавная и певучая тема Вечного Покоя на этот случай предлагает успокоиться навеки...

следует реакция крайней тоски от предложенного, а затем идёт взрыв негодования "да ну тебя!"

 

тут-то и возникает идея главного мотива Оды Радости, словно результат краткого эксперимента, будучи предложена деревянной секцией духовых с их звучанием тростника на ветру, которую затем виолончели с контрабасами развивают как бы нехотя в мелодию первых строк вокальной половины данной части симфонии: "O Freunde, nicht diese Töne!"

но это ещё не старик Шиллер, я ошибся выше ибо он будет позже, а это пока ещё старик Бетховен, лукаво подловивший Шиллера на слове 'freude' (радость) и создавший из оного намёк с последущей отсылкой в своё собственное, ныне легендарное и сакраментальное 'freunde' (друзья) - эдакий он масон, растудыть его, панибратствующий амикошон...

 

продолжение следует

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"...мировой пожар раздуем, мировой пожар в крови, Господи благослови" - А.Блок 12

вокальная часть Хоральной всегда имела неоднозначное отношение у многих известных музыкантов, среди которых такие величины как Джузеппе Верди, например, или советский дирижёр Рудольф Баршай, который писал композитору Локшину накануне исполнения 9й Симфонии Бетховена в Лондоне с лондонским симфоническим оркестром, что мол "ну не удалась композитору последняя часть" и т.д. и т.п.

такой курьёз несомненно вызван фактом первичного ознакомления с произведением которое, на самом деле, требует многократного прослушивания на протяжении длительного времени, а не просто лишь беглого взгляда ибо, как я уже сказал ранее, Бетховен не ставил себе целью создать музыкальный шедевр; финал данной симфонии всецело посвящён оглашению плана действий и политики на будущее; тут уж не до музыки, ведь есть вещи поважнее.

тем не менее, шедевр в области звука - состоялся, хоть и вопреки принципам благозвучия... тут мы скорее имеем дело с тотальным искусством (как сформулировал позднее Вагнер) а не с обычным произведением обычного автора. Хаос царит здесь, но этот хаос мастерски управляем. Бетховен, говорят, будто глухой был под конец жизни?.. слабо верится в это, когда слушаешь Хоральную, ибо этот "глухой" вероятно был глух лишь как например Караян был "слепым" когда дирижировал на публике оркестром, давая понять музыкантам о своём презрении к ним...

O Freunde, nicht diese Töne!
Sondern laßt uns angenehmere anstimmen,
und freudenvollere.

Freude!
Freude!

это бас-баритон, как поп с амвона (после второго крушащего всё и вся пассажа оркестра) возвещает: "о, други, только - не эти звуки, а взамен извлечём иные, что милее и радостней тех!" и тут же "радость! радость!" - зловещее начало, видать оно предвещает недоброе:

Freude, schöner Götterfunken
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.

- продолжает бас: "радость, в славе искры Божьей, дщерь полей Элизиума; входим, рвением объяты, дочь небес, во твой чертог!" а затем хор повторяет вторую часть его текста: "твоё чудо совмещает то, что разделял Закон; люди станут братья там где воспарит твоё крыло!"

вот и побратались... в танковых войсках... держу пари, что многим из привилегированных классов (если таковые вообще посетили премьеру) стало малость неуютно, неловко и не по себе...  затем, теперь уже квартет баса, сопрано, меццо и тенора - продолжает жечь:

Wem der große Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein;
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!

"кто бы ни снискал удачу - рядом другу Другом стать, кто бы ни обрёл жену, пусть с нами воспоёт хвалу; да и тот кто душу чью хоть на Земле к себе привлёк!" "ну а кто не смог сего, тот - пусть в слезах отсель ползёт!"

Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
Und der Cherub steht vor Gott.

"всё живое, упиваясь, от грудей Природы пьёт. Добродетель и Злодейство - равно взяли след тех роз!"  "нас целует, вином поит, даже в смерти - верный друг (даже Червь обрёл желанье. Херувим пред Бога встал)!" - вот я не понял про херувима-то... может кто объяснит?

хор, тем временем, всё повторял замысловатые партии солистов, как бы соревнуясь с ними, а затем наконец словно пригвоздил к небесам тот нарождающийся Закон новой реальности, при массивной поддержке оркестра.

вдруг, ни стого ни с сего, зазвучал некий весьма забавный марш, очень уродливый, словно на кривых ногах, с выраженной флейтой, но тем не менее марш, настоящий марш, а тенор под него стал чеканить:

Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt'gen Plan,
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.

"бодро, точно Его солнцы в славном Мирозданьи мчат - также, братья, в путь идём, как побеждающий Герой!" - а оркестр на это заливается и неистовствует (странно, что он это делает в духе ритмического рисунка 2й части Мирской Суеты; заигрался?) а далее коварно затаивается, чтобы затем вынести вперёд и ввысь хор с текстом первого куплета: Freude, schöner Götterfunken и т.д.

вскоре, хор и оркестр затянули в унисон: "обнимитесь миллионы, поцелуй сей миру дан!" - а несколько спустя: "братья, над занавесью звёд, наверно любящий Отец там обитает!" -

Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder, über'm Sternenzelt
Muß ein lieber Vater wohnen.

и теперь уже звучит их ангельский хорал, обретающий в итоге космичекий объём невероятных сфер, которые вдали на миллионы световых лет, чтобы после взорваться ликованием, хоть где-то и промелькнула там жуть космоса, но она тут же смягчается ангелоподобным напевом:

Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such' ihn über'm Sternenzelt!
Über Sternen muß er wohnen.

"преклонены ли перед Ним вы, миллионы? ты чуствуешь Создателя, о мир? Его ищи над занавесью звёзд! за ними Он должно быть обитает!" - хор молвит словно в церкви, вознося молитву ввысь...

квартет солистов и хор вновь заголосили первый куплет, но уже норовят пуститься впляс... оно, впрочем - с некоторой оглядкой (хорал всё их ещё не отпускает).

опять пляшут, и уже проступает некое похабство в этой пляске... вдруг затянули гимн (ну без гимна же никак) и вновь пустились в пляс, на это раз - вприсядку и откидывая коленца.

в итоге - оркестр, хор и солисты таки отрешились в диком, разнузданном танце, а кода "Хоральной" изобразила напоследок всех и вся язычески перепихнувшимися во все щели и всеми возможными способами на этом празднике свального греха.

1565399015_20703969-640x394.jpg

в то время как - никто и не заметил, что некий химический элемент под названием "уран" приблизился к химическому элементу "плутон" и они, под весь этот шумок, стали делать друг другу эдакую "симпатию" типа, взяв пример с творящейся вокруг оргии...

F-W__VwRwXmQX4FhleJU9GGwY0A-ZLHuXPczN0iu

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

назревает резонный вопрос: как вообще слушать такую музыку?

ответ - а как некоторые смотрят фильмы ужасов и прочее там кино за катастрофы например?

также и здесь, но с той лишь разницей, что в данном случае негатив не накапливается в чернуху, а преобразуется в Катарсис, что несёт в себе Просветление и Очищение, которые не приводят личность в нечто вроде заторможенного состояния, а наоборот - мобилизуют её на дальнейшую жизнь.

этот феномен вероятно имеет отношение к тому виду задач, которые перед собой изначально ставила Академия Искусств, а именно: первичное Разрушение в целях расчистки пространства для последущего Созидания.

тут следует заметить, что разрушений было в разы больше, нежели чем созиданий, как выяснилось в итоге, но тем не менее - тот изначальный заряд и курс на созидание остался в неприкосновенности, а его сила никуда не делась; она продолжает вдохновлять на деяния и наполнение Смыслом всего что есть живого (или даже неживого) вокруг и за его пределами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

в данном конкретном случае, чтобы всецело проникнуться 9й симфонией Бетховена, необходимо предварительно, как бы - перенестись в эпоху её создания, но с тем багажом информации, который мы уже имеем не данный момент; это сродни тому, как если бы некий абстракный любитель музыки начала 19 века обладал ещё и даром предвидения на момент ознакомления с "Хоральной" - т.е. знал всё относительно того, чем оно в итоге закончится.

все мы не просто знаем катастрофический итог 19 века, но также и являемся его продуктом; нас создавали именно тогда, и программиравали нас гении именно тех времён; их программа заложена в нас и управляет нашим взглядом на мир и его историю. Достоевский однажды дал понять о плане превращения Человека в "тварь дрожащую" но не предупредил, что это произойдёт вовсе не посредством давления на Личность или её претеснения, а наоборот - сия афёра будет осуществлена под соусом "раскрепощения" оной таким образом, чтобы новоявленная Тварь Дрожащая даже не подозревала о факте собственного ничтожества.

более того, в ходе лукавого использования таких терминов, как "свобода" из обихода представителей дворянского сословия на момент эпохи Просвещения, непостижимым образом произошла подмена понятий, в результате которой Свобода оказалась терминологически перемещена из разряда Привилегий - в разряд Права, ну а последствия это события вылились в упразднение Ответственности той или иной личности перед самой собой, в первую очередь, не говоря уж за ответственность перед Всевышним.

впрочем, не будем делать из этого трагедию, ведь речь лишь о том, что мы стали всего только свидетелями очередного краха проекта относительно улучшения Мира, который в целом и в среднем лишь не стал лучше, но вовсе не рухнул, несмотря на все катастрофы, ужасы и мерзости ХХ века.

проблема состоит исключительно в том, что будучи продуктом предыдущих Великих Эпох, со всеми их великим проектами - мы, тем не менее, оказались словно отлучены от того инструментария (может быть намеренно) которым пользовались вышеупомянутые эпохи, т.е. "гора породила мышь" в итоге, что само по себе отнюдь не новость, следует отметить.

нет, не надо никаких всех этих "освободительных войн" - на этот раз в освобождение твари дрожащей, не надо... пусть всё останется на своих местах, но если уж говорить за "права" в их новоявленном определении, то даже тварь дрожащая имеет право на приобщение к самому лучшему и самому интересному из наследия Истории Человечества.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 недели спустя...

кстати, вот Брамс - 1я Симфония и её IV часть, где содержится комментарий на 4ю часть 9й нашей бетховенской в её текстовом отрезке "пропихнитесь миллионы" и так далее:

Брамс тут всё облагородил, изъяв скабрезности посредством аккомпанимента данной теме.

он успешно подкорректировал бетховенское стремление к беспределу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 недели спустя...

а теперь о звукозаписях исполнений данного произведения.

прекрасный диск от Герберта фон Караяна 1963 года на открытии берлинской филармонии:

71XzPFcSU8L._SL1384_.jpg

71ahL3Hp2JL._SL1428_.jpg

это одно из лучших исполнений, а также одна из лучших записей Хоральной.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 недели спустя...

розенкрейцеры.

ведь я забыл сказать о розенкрейцерах...

то эзотерический культ, явившийся предтечей масонов.

Шиллер, а за ним и Бетховен взяли от них эту идею "мировой гармонии".

но у Бетховена сия идея подвергается расчленению в изначальный хаос и гармония не очевидна.

более того, на смену принципу гармонии, он предлагает Управляемый Хаос, в итоге.

не странно ли?.. а может быть - закономерно?

Templeofrosycross.png

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 месяца спустя...

поскольку, активно слушаю Брамса сейчас, то скажу вновь о его 1й симфонии, а особенно заострю внимание на её первой части, которая тематически сильно перекликается с 1й частью бетховенской "девятой ". Брамс в музыке здесь тоже даёт пролиться рекам крови и слёз, что перемежаются стонами, вздохами, призывами о помощи:

Гюнтер Ванд - исполнение данного произведения под руководством этого дирижёра особенно красноречиво и точно передаёт смысл музыки, что в случае с остальными дирижёрами, такими как Зандерлинг или Бём например, проявляется несколько в ином духе, по причине более медленных темпов, избранных ими. Ванд же не пытается сдержать безумие партитуры, а даёт развернуться её страшным картинам геноцида в полный рост:

очевидно, тут нам даётся информация о некой катастрофе, постигшей Европу в первой половине 19 века, начало которой вероятно было положено в 1812 году, когда над миром явилась некая "комета" и начались кровопротлитные войны, истребление народов, голод и мор.

61jnCLP4U0L._SL1500_.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

к слову, раз уж упомянут Курт Зандерлинг и его запись 1й симфонии Брамса (одна из записей) то наиболее примечательна одна из них, где в отличии от записи, что сделал Ванд, общий настрой исполнения всецело лишён военной составляющей, а более походит на траурный марш, погребальный напев, периодически срывающийся в танец смерти, наряду с более выраженными хоральными эпизодами в музыке данного произведения, своим звучанием словно оплакивающими жертвы Звезды Полынь, которой видимо и являлась та самая "комета" 1812 года и последущие явления её миру:

1327989420_zvezda-polyn-nad-zhidkoj-plan

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших сообщений.

×
×
  • Создать...